מהיום הדפדפן ידע ש"צםמקט" זה MONEY

סרגל הכלים של Google רוצה למנוע מאיתנו מלחזור ולהקליד שוב רק בגלל שלא החלפנו את השפה במקלדת, וגם אם נטעה באיות הוא מתיימר לעזור
אריאל אטיאס |

כולנו מכירים את תחושת האכזבה כאשר אנחנו מקישים מילת חיפוש באינטרנט וטועים באיותה, בין אם הטעות נובעת ממהירות הקלדה ובין אם אנחנו פשוט מאייתים לא נכון את המילה, אנו נאלצים לחזות שוב על ההקלדה.

בעיה נוספת שאנו, הישראלים דוברי העברית, המשתמשים במקלדת דו-לשונית נתקלים בה, היא כתיבת כתובת אינטרנט של האתר או מילת החיפוש תוך הסתכלות על המקלדת, וכאשר אנו מרימים את ראשינו ומתבוננים במסך אנו נתקלים במילת ג'יבריש הנובעת מאי שינוי הכתיבה לשפה האנגלית. את הבעיות האלו, מתיימרים היום ב- GOOGLE לפתור לנו.

בדיקת איות בעברית ("האם התכוונת ל:") Google משתמשת בבדיקת איות לבחינה של מילות חיפוש שהוקלדו מול צורות האיות הנפוצות ביותר של אותן מילים. כאשר מנוע החיפוש של Google מוצא, כי קיים מספר גדול יותר של תוצאות חיפוש רלוונטיות עבור צורת איות אלטרנטיבית, יראה המשתמש בחלק העליון של דף תוצאות החיפוש את המשפט "האם התכוונת ל: (איות נפוץ יותר)", המציע מילים נוספות שאולי אליהן התכוון המחפש.

לדוגמא, מי שיקליד את מילות החיפוש "מסדוט בחיפא" יראה בכותרת תוצאות החיפוש את המשפט "האם התכוונת למסעדות בחיפה?". זאת מאחר ומסעדות בחיפה, כמילת חיפוש נפוצה יותר, מובילה לטווח רחב יותר של תוצאות חיפוש.

תיקון שגיאות מקלדת תוך כדי הקלדה

שגיאה שכיחה בעת שימוש במקלדת דו לשונית (למשל עברית-אנגלית), נפוצה ביותר בקרב משתמשים ישראלים, הינה הקלדה, כאשר המקלדת נמצאת על השפה "הלא נכונה". למשל, גולש שנשאר במצב עברית עשוי להקליד "נןבטבךק" כמילת חיפוש, בעודו מתכוון להקליד "bicycle”.

קיימים כיום מנועי חיפוש שמסוגלים לתקן טעות כזו לאחר ששאילתת החיפוש נשלחה. תיקון כזה פחות יעיל עבור משתמשים, שמגלים את טעותם תוך כדי ההקלדה. Google toolbar מציע עתה לאותם גולשים תיקון לשפה "הנכונה" תוך כדי תהליך ההקלדה עצמו. לדוגמא, למשתמש המקליד "נןב" בעודו מתכוון בעצם להקליד "bic" תוצע החלופה של "bicycle", תוך כדי ההקלדה עצמה.

הגב לכתבה

השדות המסומנים ב-* הם שדות חובה